Алтай, как известно, прародина тюркской цивилизации, а мы, потомки, являемся живыми носителями культурно-исторического наследия и природного богатства этого края. В этой статье я хочу вернуться к истокам прошлого, о переименовании Ойротской автономной области. Кто же толкнул к такому решению после войны, почему? Многим жителям области того периода было неизвестно о существовании протокола заседания бюро обкома партии о переименовании области, оно как в воду кануло. Это событие затёрто и замазано в «учебниках республиканской истории». Более 70 лет в области назад прошла акция по вымарыванию, изъятию из официального обращения слова «ойрот». В 20-30 годы на ойротском языке выходили книги, политические журналы, статьи и на латинице печатались областные газеты. Делалось это под чутким руководством идеологов партии. 

Сегодня на федеральном уровне власти, особенно в телевидении и СМИ не видят разницу между республикой и краем. Некоторые чиновники Москвы не знают, где находится Республика Алтай? Так бывало раньше, когда нас путали то с казахами, то с киргизами, то ещё с кем-нибудь, а теперь запутались с краем. Хотя живём почти 30 лет врозь. Краевое руководство не хочет менять свое название и обсуждать это, мотивы их нам понятны - очевидно, надеются снова объединиться с нами, мы не можем больше быть на уровне приравненных к районам края.

Неоднократно побывавший нашей республике Президент Российской Федерации В.В. Путин на большой пресс-конференции 19 декабря, увидев плакат с надписью «Алтай», чтобы не ошибиться, уточнил - это город Горно-Алтайск. Там же Президент заявил о значимости алтайского языка как основы и первородстве всех тюркских народов.

В первое послевоенное десятилетие перед областью стояла задача восстановления народного хозяйства, а не переименования области. Не было такой необходимости. Племена, так называемые диалекты - кумандинцы, челканцы и тубалары, в том числе теленгиты и алтай-кижи - после образования автономии жили мирно под общим названием ойроты. За 25 лет существования области не было никакого сепаративного настроения среди ойротов, до и после войны.

На то время главным руководящим органом области было Бюро обкома партии. Ему был подотчётен Облисполком и все другие органы, в том числе и те, которые сегодня называют федеральным. Не будем гадать, кто первым поднял вопрос, ясно одно, что положил начало не рядовой русский человек, живущий рядом с ойротами и породнившийся с ними, а высокообразованный этнограф, тюрколог, доктор исторических наук, профессор АН СССР Л.П. Потапов.

Экспертом, настаивающим на переименовании Ойротской автономной области в Горно-Алтайскую область, был учёный-историк Леонид Павлович Потапов. Он доказывал, что алтайцы относятся к тюркам, а ойраты являются западными монголами или калмыками, по этой причине, утверждал историк, употребление административных понятий монгольского происхождения не соответствует этнической сущности алтайского народа. При этом профессор отмечал, что в народной лексике термина «ойроты» нет, а есть единственный термин, как исторически сложившееся самоназвание – алтаец (алтай-кижи). Термин «ойрот» не получил признания среди коренного алтайского населения области в силу своей искусственности и полнейшего отсутствия исторического обоснования. И вот почему наименование «Ойротская автономная область» не отвечает исторической справедливости, а, следовательно, и оставлять это наименование было невозможным.

Далее профессор продолжал, что тубалары, челканцы и кумандинцы не имеют общего самоназвания. В южной части Алтая скотоводы-кочевники алтайцы и северные таёжники-охотники на зверя вошли в состав автономной области, в пределах которой «консолидировались в единую национальность, именуемую алтайцами». При Советской власти все диалекты слили в один казан под общим названием социализм: сначала ойроты, теперь алтайцы. Понятие «единый алтайский народ» - не более чем лукавство учёного, такого единства никогда не было. Слияние между южными и северными группами в одну общую социалистическую культуру с одним общим алтайским языком не произошло между диалектами. Никакого взаимообогащения не происходит с челканцами, кумандинцами. Все по-прежнему говорят на своем ломаном языке. Например, в Чойском районе родным языком туба-диалект признали меньшее число тубаларов. В семье с детьми-школьниками разговаривают на русском языке. Читать, писать и выступать туба будет скорее на русском языке, чем по-алтайски. Ныне не изучается алтайский язык в школах. В говор чойских тубаларов полностью вошли русские слова. Словарный фонд алтайского языка не пополнится в этом районе за счет тубаларского языка. Сохранение и развитие туба-диалекта сегодня не спасет «русско-тубаларский разговорник», состоящий из 15 тысяч слов и с алфавитом в 43 буквы.

Главный эксперт по историческим вопросам заявлял, что Каракорумская Управа вызывает «презрение и ненависть» у трудящихся алтайцев. Точно так же записано в четвертом пункте постановления бюро. Сегодня в знак признания великому художнику и лидеру Государственного деятеля Каракорумской Управы Григорию Ивановичу Чорос-Гуркину жителями республики в честь него установлен великолепный памятник в центре города и названа одна из улиц Горно-Алтайска. В этом 2020 году народ Республики Алтай отметит его 150-летие со дня рождения.

В то время возглавлял бюро Ойротского Обкома ВКП(б) первый секретарь Александр Игнатьевич Сапего. Он сыграл неприглядную, роковую роль в переименовании Ойротии. О первом секретаре обкома партии известно крайне немного (вряд ли инициатором был именно он; скорее всего, он по должности стал рупором). Но, тем не менее, он был автором статьи «К вопросу о переименовании области», опубликованной 9 января в «Звезде Алтая». О нем не имеется сведения в Отделе хранения спецдокументов Государственной архивной службы Республики Алтай. Самая «подробная» справка о Сапего в открытых источниках содержится в «Справочнике по истории КПСС». Нет ни годов его жизни, ни образования, лишь указано, что в 1940-41 годах он был секретарем Амурского областного комитета ВКП(б), а с 29 ноября 1946 года по 29 февраля 1948-го занимал должность первого секретаря Обкома ВКП(б) в Ойротии.

Без референдума населения А.И. Сапего провел заседания бюро о переименовании области. Вот этот протокол №179 того заседания бюро Ойротского Обкома ВКП(б) Алтайского края 8 декабря 1947 года, подписанный первым секретарем. В качестве «обоснования» в решении отмечалось, что термин «ойрот» не привился алтайцам. В одном из пунктов записано: большинство тюркоязычных племен Горного Алтая, объединённых в 1922 году в Ойротскую автономную область, назывались и продолжают называть себя алтайцами (алтай-кижи), а не ойротами. Алтайское население во всех официальных документах пишет не ойрот, а алтаец. Почему-то мои родители в документах записаны ойротами. Для того, чтобы переименовать область и ее столицу, потребовался также Указ Президиума Верховного Совета РСФСР, подписанный 7 января 1948 года. Ойротская автономная область стала Горно-Алтайской, а город Ойрот-Тура – Горно-Алтайском. Таким образом, столица Горного Алтая, именовавшаяся сначала Улалой, а затем Ойрот-Турой, получила современное название.

Переименование коснулось не только области, города и аймака. Сразу же была переименована областная газета – если еще 8 января она вышла под названием «Красная Ойротия», то 9 января увидела свет уже «Звезда Алтая». Днём позже обновилось и название издававшейся на алтайском языке газеты «Кызыл Ойрот» - с 10 января 1948 года она выходит под названием «Алтайдын Чолмоны». Именно под такими названиями мы и сейчас читаем эти газеты. Переименована была и главная транспотная артерия города – улица Ойротская. Она получила название проспект Сталина и называлась так до октября 1961 года, когда была переименована в проспект Коммунистический. Это наименование она носит и поныне.

Теоретики термина «ойрот» связывали движение «бурханизма» на Алтае с собирательным именем Ойрот-хана, в молитвах отождествлялся с «Япон-ханом» и «государством Ойрот». Говорили, самыми близкими соседями алтайцев являются: дербеты, олёты, торгоуты, урянхайцы и ойраты, которых разделяет между собою только государственная граница. Составляют они одно племя, один род, язык, быт и нравы этих народов нисколько не поменялись, хотя целые века они находятся в подданстве двух соседних между собою государств. Предлагалось объединить Ойротский, Бийский, Кузнецкий, Минусинский и Ачинский уезды в единую Республику Ойрот.

Судя по публикациям в «Звезде Алтая», посвященным XV областной партийной конференции, через полтора месяца после переименования области т.Сапего в результате интриг был смещен с поста лидера алтайских коммунистов, его сменил Чет Кыдрашев. О дальнейшей судьбе А.И. Сапего ничего не известно. О нем даже не упоминается в «Очерке по истории Горно-Алтайской автономной области». Очевидно, что он был «варягом», и прибыл к нам после Великой Отечественной войны.

Ойротский Обком партии считал, что наименование в Горно-Алтайскую область «правильно отразит, во-первых, самоназвание населения (алтайцы)», во-вторых, «предотвратит смешение её с Алтайским краем и подчёркнет её географическое положение». Вот этот-то пункт постановления на практике оказался самым противоречивым и спорным до сих пор.

Из нынешнего лексикона постепенно уходят такие аббревиатуры, как СССР, РСФСР, ВЦИК, КПСС и др. Горно-Алтайская автономная область образовалась в результате переименования Обкома ВКП(б), поддержанная Указом Президиума Верховного Совета РСФСР. Теперь нет таких органов, поэтому эти решения сегодня теряют юридическую силу. Известный «шарнирный» алтаец скажет, что сеют смуту в республике, но здесь всего лишь высказано мнение в свободной стране.

г. Горно-Алтайск, январь 2020г.

Александр Санович Тадыжеков

1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Рейтинг 3.20 (5 голосов)